Obsession | EXO
แปลเพลง Obsession | EXO
제발 이제 그만
เชบีล อีเจ คือมัน
ได้โปรดหยุดซักที
밤이 눈을 멀게 끔 하니
พามี นูนึล มอลเก กึม ฮานี
คํ่าคืนนี้ทำให้ผมตาบอด
넌 또 몰래 숨어들었지
นอน โด มลแร ซูมอดือรอดจี
คุณจึงแอบเข้ามาหลบๆซ่อนๆ
잠든 귓가 쓱 핥다 쳐다보다
ชัมดึน ควิดกา ซึก ฮัลดา ชยอดาโบดา
เลียรอบๆหูและจ้องมองตอนที่ผมหลับ
할퀴곤 웃어대
ฮัลควีกน อูซอแด
มาขูดข่วนและหัวเราะ
끝도 없이 속삭이는 목소리
กึดโด ออบชี ซกซากีนึน มกโซรี
เสียงกระซิบที่ไม่มีวันหยุด
Oh you’re the bad dream kill
คุณคือฝันร้าย
나를 홀려 자꾸 불러
นารึล ฮลรยอ ชากู พุลรอ
ตามหลอกหลอนและเรียกร้อง
너 있는 곳 그래 네게 오라고
นอ อิดนึน กด คือแร เนเก โอราโก
ให้ผมเข้าไปในที่ที่คุณอยู่
날 안다고? (I don’t think so)
นัล อันดาโก (I don’t think so)
รู้จักผมดีงั้นหรอ ผมว่าไม่นะ
뭔데 내게 파고들어 (I don’t think so)
มวอนเด แนเก พาโกดือรอ (I don’t think so)
คุณเป็นใครถึงได้มาคลอเคลียผม ผมว่าไม่นะ
넌 내 눈을 가려 (I don’t think so)
นอน แน นูนึล คารยอ (I don’t think so)
คุณปิดตาผม ผมว่าไม่นะ
진실들을 덮어 (I don’t think so)
ชินชิลดือรึล ทอพอ (I don’t think so)
ปิดบังความจริงทั้งหมด ผมว่าไม่นะ
헛된 꿈 버려 (I don’t think so)
ฮอดดเวน กุม พอรยอ (I don’t think so)
ปล่อยความฝันที่ว่างเปล่านั้นทิ้งไป ผมว่าไม่นะ
독을 뱉게 하지 마 (I don’t think so)
โทกึล แพดเก ฮาจี มา (I don’t think so)
อย่าทำให้ผมต้องพ่นพิษใส่คุณ ผมว่าไม่นะ
넌 날 다신 못 가져 (I don’t think so)
นอน นัล ทาชิน มด คาจยอ (I don’t think so)
คุณมาเอาตัวผมไม่ได้อีกต่อไป ผมว่าไม่นะ
Shut up and go away
หุบปากซะและไปได้แล้ว
Thousand nights 지겹도록 말했어
Thousand nights ชีกยอบโดรก มัลแฮซอ
ผมพูดไปหลายรอบแล้ว
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
ชุดโก ชุดนึน อักมง อีเจน กึดแนลเก
ฝันร้ายที่วนเวียนอยู่ ผมจะจบมันเอง
불이 꺼진 Exit light
พูรี กอจิน Exit light
ไฟทางออกที่ปิดอยู่
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
อีเจ คือมัน กอจยอ ชุลแร แนเกซอ
ออกไปจากผมเดี๋ยวนี้
지겨워
ชีกยอวอ
ผมเหนื่อยมามากแล้ว
Ha! 그만해 둬
Ha! คือมาแน ดวอ
พอได้แล้ว
내 귓속에 쏟아대는 소리 I’mma let it blow
แน ควิดโซเก โซดาแดนึน โซรี I’mma let it blow
เสียงที่ดังอยู่ในหูของผม ผมจะปล่อยให้มันระเบิด
오감은 그것으로 쏠리고 곤두서고
โอคามึน คือกอซือโร ซลรีโก คนดูซอโก
สัมผัสได้ด้วยความรู้สึก
들어온 너는 제멋대로 휘저어
ทือรออน นอนึน เชมอดแดโร ฮวีจอออ
คุณเข้ามาทำให้ผมสับสนอย่างที่คุณต้องการ
한눈을 뜬 채로 잠들면
ฮันนูนึล ดึน แชโร ชัมดึลมยอน
หากผมหลับในขณะที่ลืมตา
소리 없이 스며드는 The phantom
โซรี ออบชี ซือมยอดือนึน The phantom
คุณก็ได้ซึมซับเข้ามาอย่างเงียบๆ
I’m so sick and tired of it
ผมเหนื่อยและเบื่อหน่าย
불이 켜지면 니가 사라져 있길
พูรี คยอจีมยอน นีกา ซาราจยอ อิดกิล
ตอนที่ไฟเปิดขึ้น ผมหวังว่าคุณจะหายไป
날 위한다고? (I don’t think so)
นัล วีฮันดาโก (I don’t think so)
คุณพูดว่าทำเพื่อผมงั้นหรอ ผมว่าไม่นะ
뭔데 내게 파고들어 (I don’t think so)
มวอนเด แนเก พาโกดือรอ (I don’t think so)
คุณเป็นใครถึงได้เข้ามาคลอเคลีย ผมว่าไม่นะ
깊게 스며들어 (I don’t think so)
คิบเก ซือมยอดือรอ (I don’t think so)
แทรกซึมเข้ามามาจนลึก ผมว่าไม่นะ
혼란스러워 (I don’t think so)
ฮนรันซือรอวอ (I don’t think so)
ทำให้ผมสับสน ผมว่าไม่นะ
Take whatever (I don’t think so)
보이지도 마라 (I don’t think so)
โพอีจีโด มารา (I don’t think so)
อย่ามาให้ผมเห็นอีก ผมว่าไม่นะ
넌 날 다신 못 가져 (I don’t think so)
นอน นัล ทาชิน มด คาจยอ (I don’t think so)
คุณเอาตัวผมไปไม่ได้อีกแล้ว ผมว่าไม่นะ
집착하지 좀 마
ชิบชักฮาจี จม มา
อย่ามาทำให้ผมหลงใหล
Thousand nights 지겹도록 말했어
Thousand nights ชีกยอบโดรก มัลแฮซอ
ผมพูดไปหลายรอบแล้ว
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
ชุดโก ชุดนึน อักมง อีเจน กึดแนลเก
ฝันร้ายที่วนเวียนอยู่ผมจะจบมันเอง
불이 꺼진 Exit light
พูรี กอจิน Exit light
ไฟทางออกที่ปิดอยู่
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
อีเจ คือมัน กอจยอ ชุลแร แนเกซอ
ออกไปจากผมเดี๋ยวนี้
Blacken my heart,
หัวใจของผมที่มืดมน
Creepin’ dark night,
คืนที่มืดมิดค่อยๆคลืบคลาน
Stainin’ my soul
จิตใจของผมมันแปดเปื้อน
잠든 듯 눈을 뜨면 거친 소름과
ชัมดึน ดึด นูนึล ดือมยอน คอชิน โซรึมกวา
ผมลืมตาขึ้นมาแต่เหมือนยังหลับอยู่
선명한 그것의 흔적과
ซอนมยองฮัน คือกอเซ ฮึนจอกกวา
อยู่ๆก็ขนลุก ร่องรอยที่ชัดเจน
주인 없는 Names on the ground
ชูอิน ออบนึน Names on the ground
ชื่อบนที่ดินที่ไม่มีใครเป็นจ้าของ
불러내 춤을 춰 Tonight
พุลรอแน ชูมึล ชวอ Tonight
ออกมาเต้นรำกันในคืนนี้
Say it what you like
พูดมาสิว่าคุณชอบอะไร
그래 너와 행복했었던
คือแร นอวา แฮงบกแฮซอดดอน
ความสุขที่เราเคยมี
시간들을 알아
ชีกันดือรึล อารา
ผมรู้ถึงช่วงเวลานั้น
이젠 끝내야 한다는 걸
อีเจน กึดแนยา ฮันดานึน กอล
ผมจะจบมันเดี๋ยวนี้
Forget everything yeah
ลืมทุกสิ่งออกไป
날 안다고? (I don’t think so)
นัล อันดาโก (I don’t think so)
รู้จักผมดีงั้นหรอ ผมว่าไม่นะ
뭔데 내게 파고들어 (I don’t think so)
มวอนเด แนเก พาโกดือรอ (I don’t think so)
คุณเป็นใครถึงได้มาคลอเคลียผม ผมว่าไม่นะ
넌 내 눈을 가려 (I don’t think so)
นอน แน นูนึล คารยอ (I don’t think so)
คุณปิดตาผม ผมว่าไม่นะ
진실들을 덮어 (I don’t think so)
ชินชิลดือรึล ทอพอ (I don’t think so)
ปิดบังความจริงทั้งหมด ผมว่าไม่นะ
헛된 꿈 버려 (I don’t think so)
ฮอดดเวน กุม พอรยอ (I don’t think so)
ปล่อยความฝันที่ว่างเปล่านั้นทิ้งไป ผมว่าไมนะ
독을 뱉게 하지 마 (I don’t think so)
โทกึล แพดเก ฮาจี มา (I don’t think so)
อย่าทำให้ผมต้องพ่นพิษใส่คุณ ผมว่าไม่นะ
넌 날 다신 못 가져 (I don’t think so)
นอน นัล ทาชิน มด คาจยอ (I don’t think so)
คุณมาเอาตัวผมไม่ได้อีกต่อไป ผมว่าไม่นะ
Shut up and go away
หุบปากซะและไปได้แล้ว
Thousand nights 지겹도록 말했어
Thousand nights ชีกยอบโดรก มัลแฮซอ
ผมพูดไปหลายรอบแล้ว
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
ชุดโก ชุดนึน อักมง อีเจน กึดแนลเก
ฝันร้ายที่วนเวียนอยู่ ผมจะจบมันเอง
불이 꺼진 Exit light
พูรี กอจิน Exit light
ไฟทางออกที่ปิดอยู่
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
อีเจ คือมัน กอจยอ ชุลแร แนเกซอ
ออกไปจากผมเดี๋ยวนี้
One night 어둠 속에 보인 건
One night ออดุม โซเก โพอิน กอน
ในคืนที่ผมเห็นความมืดมิด
나를 쫓던 기묘했던 그림자
นารึล จมดอน คีมโยแฮดดอน คือริมชา
มีเงาแปลกๆที่ไล่ตามผมมา
불이 켜진 Exit light
พูรี คยอจิน Exit light
ไฟทางออกได้เปิดขึ้นแล้ว
거울 속의 나를 보고 있는 나
คออุล โซเก นารึล โพโก อิดนึน นา
ผมเห็นตัวเองในกระจกที่สะท้อนออกมา
Yeah (Yeah yeah yeah)
내게서 사라져
แนเกซอ ซาราจยอ
ออกไปจากผมซะ
꺼져 (Whoa whoa)
กอจยอ (Whoa whoa)
จงหายตัวไป
Uh yeah
내게서 사라져
แนเกซอ ซาราจยอ
ไปจากผมเถอะ
รับชมคลิป
VVVVV
VV
V
V
VV
VV
VV
VVVVVV
เครดิต :
ข่าวดารา ข่าวในกระแส บน Facebook อัพเดตไว เร็วทันใจ คลิกที่นี่!!" ประกาศ "
ร่วมแสดงความคิดเห็น